كيف تقول “لا” بالإنجليزية بطريقة دبلوماسية في بيئة العمل؟

في جلسة تدريبية قبل فترة طويله
قالت لي موظفة بصراحة
أحيانًا أوافق على أشياء ما أقدر عليها، بس لأني ما أعرف كيف أقول لا بالإنجليزي
بدون ما أحرج نفسي أو أزعّل اللي قدامي
وهذه واحدة من أكثر المهارات التي نغفل عنها في بيئة العمل
القدرة على الرفض باحترام، بلغة واضحة ودبلوماسية
ومو بس باللغة الإنجليزية، حتى بالعربي كثير يعانون منها
.لكن بالإنجليزي يكون الموقف أصعب لأنك تحتاج توزن بين لغتك، مهنيتك، ونغمة كلامك
🔍 ليه نقول نعم رغم إننا نبغى نقول لا؟
خوف إننا نطلع غير متعاونين
نقص الثقة باللغة ونخاف تكون طريقتنا حادة
نعتقد إن قول “لا” يعني إحراج أو صدام
بيئة عمل تشجع الموافقة المستمرة
📝 أعراض إنك تحتاج تتعلم قول “لا” بشكل أفضل
موافقة على مهام ما عندك وقت لها
شعور بالإرهاق والضغط بسبب تراكم الأعمال
فقدان السيطرة على جدولك
ندم بعد كل اجتماع إنك ما تكلمت بوضوح
🤔 طيب، وش تقول؟
الحلو إن فيه طرق كثيرة للرفض بالإنجليزي بدون ما تكون قاسية أو غير مهنية
وفيه دراسة من Harvard Business Review (2020)
تقول إن الأشخاص اللي يرفضون بطريقة واضحة ومهذبة ينظر إليهم كأكثر مصداقية وثقة
✅ أمثلة عملية لعبارات دبلوماسية
📌 لما تحتاج وقت للتفكير
“Let me check my schedule and get back to you.”
📌 لما ما تقدر لكن تبغى تبين اهتمامك
“I really appreciate you thinking of me, but I won’t be able to take this on right now.”
📌 لما ترفض وتقترح بديل
“Unfortunately, I can’t commit to this, but you might want to reach out to [Name].”
📌 لما ترفض بصراحة لكن بلطف
“I’m sorry, but I don’t have the capacity to help with this at the moment.”
🎯 كيف تتدرب على قول “لا”؟
حضر ٣ عبارات جاهزة تناسب عملك واحفظها
تمرّن عليها بصوت عالي حتى تحس بالراحة
استخدمها أولًا في مواقف بسيطة عشان تكسر حاجز الخوف
ركّز على نبرة صوت هادئة ومهذبة بدل الكلمات نفسها فقط
“الرفض ليس نهاية الحوار، بل بداية للتفاوض على ما يناسبك ويليق بك”
.تعلم تقول “لا” بذكاء يعني إنك تقول “نعم” لصحتك، جهدك، ووقتك
لو ودك تتدرب على مواقفك العملية وتبني ثقتك في الردود المهنية بالإنجليزي
تواصل معنا عشان نشتغل عليها مع .بعض خطوة بخطوة في برنامج شغف للإنجليزية للأعمال
الأستفسارات